考博英语之所以难,主要原因可以归纳为以下几点:
词汇量要求高
考博英语通常要求考生具备较大的词汇量,根据不同院校的要求,词汇量可能在7000至10000以上不等。这意味着考生需要掌握大量的专业词汇和生僻词汇。
阅读理解难度大
阅读理解部分的文章往往选自学术期刊或专业书籍,涉及广泛的学科领域,语言难度较大,生僻词汇和复杂句型较多。这不仅考验考生的词汇量和语法知识,更考验其对文章主旨和细节的理解能力。
翻译能力要求高
翻译部分通常涉及学术论文或专业文献的中英文互译,要求考生不仅要有扎实的语言功底,还要有一定的专业知识背景。
写作能力要求高
写作部分要求考生能够就某一学术话题撰写论文,展示其学术思维和表达能力。这对考生的语言组织能力、逻辑思维能力和应变能力提出了更高的要求。
学术性要求
考博英语的学术性是其难度的一个重要方面,考试不仅要求考生能够理解专业文章,还要求他们能够准确、流畅地进行翻译和写作。
考试形式多样
考博英语的考试形式可能包括笔试和口试两部分,口试部分往往要求考生就某一话题进行即兴演讲或参与小组讨论,这对考生的语言组织能力、逻辑思维能力和应变能力提出了更高的要求。
备考资料获取难
由于考博英语并非全国统一考试,而是由各个院校自主命题,因此获取往年真题和针对性的复习资料相对困难。
时间压力
考博英语考试时间有限,考生需要在规定时间内完成所有题目,这对考生的时间管理能力和快速答题能力提出了挑战。
解决策略
系统学习词汇:
采用分散记忆法,将大量的专业词汇分散到不同的时间段去记,每次记一小部分,通过反复巩固来加深印象。利用联想记忆、制作词汇卡片等记忆技巧,让记忆过程更加有趣和高效。
加强阅读理解:
多做一些模拟题和真题练习,通过实战来熟悉文章结构和题型特点。学习快速阅读技巧,如扫读、略读,帮助自己在短时间内抓住文章的主旨和要点。
提高翻译能力:
不仅要有扎实的语言功底,还要有一定的专业知识背景。通过练习和积累,掌握翻译技巧,提高翻译速度和准确性。
加强写作训练:
多写学术论文或学术话题的文章,展示自己的学术思维和表达能力。可以请教导师或同学,获取反馈和建议,不断提高写作水平。
熟悉考试形式:
了解不同院校的考试形式和重点,有针对性地准备复习资料和模拟考试,提高应试能力。
通过以上策略,可以有效提高考博英语的备考效率,增加考试通过率。